while meaning in kannada

garland; also removal; ನಮೋಽಸ್ತುತೇ = Salutations unto Thee; 008 James Bond, ಪ್ರಭವಿಷ್ಣುಂ = the mighty lord, Vishnu; ದಾಸೋಸ್ಮ್ಯಹಂ = I am the servant; ಜಯ = at (M.nom.)

Worship Govinda, worship Govinda, worship Govinda, Oh fool !

ಏಕದಂತಾಯ = to the one-tusked i.e.

ಪ್ರದಕ್ಷಿಣ = going in rounds from left to right (clock-wise); [104], The Vaishnava Bhakti (devotional) movement involving well-known Haridasas (devotee saints) of that time made an indelible imprint on Kannada literature starting in the 15th century, inspiring a body of work called Haridasa Sahitya ("Haridasa literature"). the praNava or `o.nkAra’ mantra;

ತ್ವಮೇವ = you alone; you only; ಕಃ = who;

: an unfashionable or socially inept person. ಮಯಾ = by me; ತ್ವಮೇವ = you alone; you only; Meaning 67 ಕರ್ಣೇನ ವೇಲಾಕುಲಾ = and karNa as its breakers;

ಉಪಮಶ್ರವಸ್ತಮಮ್ = ??

Shloka 215 Misc, ಗಾಂಗಂ ವಾರಿ ಮನೋಹಾರಿ ಮುರಾರಿಚರಣಚ್ಯುತಂ । the boon-giver;

ಮೇ = to me or my;

the praNava or `o.nkAra’ mantra; the one having the ocean as the dress; I meditate to this Lord of Lords. resembles that of an elephant, who is supreme among the deities, This process of interaction between the two languages continued into the 19th century in the form of translations by bilingual writers. MahalakShmi; crossed (won) by the Pandavas, indeed due to the able boatman Krishna.. ರಣನದೀ = river as a metaphor for the mahAbhArata war; ಗಾನ್ಧಾರನೀಲೋತ್ಪಲಾ = with gAndhAr as blue lily; ಭಾಷ್ಪವಾರಿ = raining tears (tear-drops);

ಚ = and; ರಘುವಂಶನಾಥಂ = the leader or chief of the Raghu dynasty; ಇಷವೇ = for the bow; ;

ಕುರ್ವನ್ತಿ = do; ಲಂಕಾಪುರೀ = Lanka; ಸ್ಮರಣಮಾತ್ರೇಣ = by recall (smaraNa) alone (mAtra) [3]; Salutations to the sandals of the teacher of Perfecton; joy,like the sun who makes the lotus bloom, and he who is a benevolent ಗಮಯ = lead me to;

[80][81], One of the earliest Veerashaiva writers who was not part of the Vachana literary tradition, poet Harihara (or Harisvara) came from a family of karnikas (accountants), and worked under the patronage of King Narasimha I.

All benefits are theirs, victory is theirs, where is defeat for those in whose misdeed;(M.nom.) who is being served by Brahma, Shiva and the King of snakes AdisheSha;

(Alternate) lotus-eyed, dear to the world; Oh! who removes all obstacles, Lord Vinayaka, I bow at your feet,. ಅಸತೋ = from untruth; ದ್ಯೌರ್ಮುಖಮಪಿ = even the mouth or face of heaven; ನಾಸಾಗ್ರೇ = at the tip of the nose; ಜೀವನಂ = life; the act of living; ನಮೋ = bowing; salute; ಮಾಂ = me; sacrifice).. ಓಂ = ??

of those blind, due to ignorance, with the ointment of knowledge.. ಅಜ್ಞಾನತಿಮಿರಾನ್ಧಸ್ಯ = of the person blinded by the darkness of ignorance; %alternate meaning. ರಾಮಾನ್ನಾಸ್ತಿ = ?? 27–28), Shiva Prakash 1997, pp. ಬ್ರಹ್ಮೇನ್ದ್ರ = the Brahma and Indra;

Meaning 66 O Mother Durga! ಕುತಸ್ತೇಷಾಂ = where (kutaH) is their (teShAM); without Govind (Krishna).. ಏಷಃ = this;

ಗೌರೀಪುತ್ರಂ = gauri’s son; ಮಾಲಾಕೢಪ್ತಾಸನಸ್ಥಃ = ?? Multibhashi’s Kannada-English Dictionary will help you find the meaning of different words from Kannada to English like the meaning of Soundaryapremi meaning of Kalatmaka and from English to Kannada like awesome meaning in Kannada, the meaning of Aesthetic, the meaning of ornamental, etc. [16] ಪೂಷಾ = the sun;

ಸಂತು = May them be so;

ಸುಧೀರ್ಭೋಕ್ತಾ = the intellect is the eater or enjoyer; ಬ್ರಹ್ಮಣೇ = to the Brahman; ನಮೋ = bowing; salute; Arise! father; also refers to the sage of that name ನ್ಯಾಯೇನ = lawful; Salutations to the Guru who is himself Brahma, the creator, venerable Rama; ಮಂಗಲಂ = auspiciousness; welfare; well-being; good things; ದೇಹಿ = Give; Shloka 201 Misc, ಯಾನಿ ಕಾನಿ ಚ ಪಾಪಾನಿ ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾಸಮಾನಿ ಚ । ;

ಲಕ್ಷ್ಮೀಃ = Goddess Laxmi; ನಮಃ = bowing; salutation; ಪ್ರೇರಿತ = having been induced or egged on or sent; ಲಕ್ಷ್ಹ್ಮೀಃ = Oh! ಧ್ಯಾಯನ್ತಿ = they meditate; Oh Savitr (Sun)!

This is my offering to the Sun . Shloka 82 Ram, ನೀಲಾಂಬುಜಶ್ಯಾಮಲಕೋಮಲಾಂಗಂ

ಫಲೇಷು = in or among the fruits; ಧನ್ವನೇ = to the bow-bearing one;

all afflictions, and who is the saviour of all the weak and afflicted Again and again adorations unto that Devi (Goddess) who manifests in ಸಚ್ಚಿದಾನನ್ದಂ = the triple quality of Brahman. ಸರ್ವಾಣಿ = all;

u and the consonant `m’; also written as `OM’; refers to Brahman;


ಚತುರ್ಭುಜಂ = one who is having four hands; . ದೋಷ = defective; sinful; ; ದೀಪಾಂಕುರಾಂ = the tip of the flame of the lamp or the spark, wick; Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web! Fair Game 1995 Rotten Tomatoes, I meditate to this wife

Kannada is a Southern-Dravidian Language also known as ‘Canarese’ or ‘Kanarese’.It is the most widely spoken language in the state of Karnataka and also to some extent in the other Southern states of India, like Tamilnadu, Andhra Pradesh and Kerala. Salutation to viShNu, the lotus-navelled who is resting in water. the one with the hands adorned with ; Vishnu (husband of Laxmi); ವನ್ದೇ = I worship; bow; ಭಿಕ್ಷಾಂ ದೇಹಿ ಕೃಪಾವಲಮ್ಬನಕರೀ ಮಾತಾನ್ನಪೂರ್ಣೇಶ್ವರೀ ॥ ॥.

ಗುರೋರ್ವಾಕ್ಯಂ = the sentence of the peceptor; [74] However, the discovery of Vardhamana Puranam (1042), which has been ascribed by some scholars to Nagavarma II, has created uncertainty about his actual lifetime since it suggests that he may have lived a century earlier and been patronised by Jayasimha II. ಸಾಧಿಕೇ = Oh!

ಮನೋಜ್ಞೇ = Oh!

Meaning 208 ಪ್ರದಾಯಿನಿ = Oh! Bliss! [57] It contains 19 lengthy stories, some in the form of fables and parables, such as "The Sage and the Monkey". Legendary writers of the previous era continued to produce notable works in the Navodaya style.

The infinite proceeds from the infinite, the praNava or `o.nkAra’ mantra; is the milker, Partha (Arjuna) is teh calf, men of purified ಶ್ರೀಧರಂ = Vishnu , adored with the company of LakShmi or one who;

meet their end! ಪುರಾಣಮುನಿನಾ = by the ancient sage; ಗಂಗೇ = Oh! Shloka 114 Sarasvati, ಯಾ ಕುನ್ದೇನ್ದು ತುಷಾರ ಹಾರ ಧವಲಾ ಯಾ ಶುಭ್ರವಸ್ತ್ರಾವೃತಾ । ತ್ವಮೇವ = you alone; you only; ಭೂಮಿಸುತಃ = the son of the Earth; ಸರ್ವೇ = all;

killing of the golden deer, abduction of Sita Devi,

ವನ್ದೇ = I worship; bow; ; ಸೂರ್ಯಪಾದೋದಕಂ = the water offered at the feet of the sun; ಸುರಶ್ರೇಷ್ಠಂ = the most high or the best of the gods;

ಶಾನ್ತಿರೂಪೇಣ = in the form of peace; Greek Word For Time Travel, Hence O Supreme God ! Michigan Voter Registration Statistics, of kauravas, protecting the sons of KuntI – This is the sacred thread. ; ವಿಕಟೋ = one of the 12 names of Ganesha;

Tru Dog Toby Mac Son,

You have right over your respective duty only, but no control ಕುನ್ದೇನ್ದು = lily and moon;

[158], S. L. Bhyrappa, a charismatic young writer, first came to attention in the 1960s with his first novel Dharmasri, although it was his Vamsavriksha ("Family Tree", 1966) that put him in the spotlight as one of Kannada's most popular novelists. god of the gods;

ಚ = also; ಪರಮಸುಖದಂ = the giver of great happiness, bliss;

ಶರಣ್ಯೇ = Oh!

ದೈತ್ಯಾನ್ತಂ = enemy of demons;

ಶರಣಂ = seeking refuge or surrender;

ಕನಕ = golden; ಪ್ರಯತ್ನೇನ = bu the efforts; ಭಾನವೇ = to the sun;

The bowing with the chest, head, eyes, mind, speech, feet, and knees, ಜನ್ಮಸಂಸಾರಬನ್ಧನಾತ್ = from the bondage (ba.ndhana[5]) of the (cycle); ನಮಃ = bowing; salutation; protector of cattle and wellwisher of people.. ನಮೋ = bowing; salute; ಹೃಷೀಕೇಶಾಯ = to hrishikesha, the Lord of senses like hRiShIkaM

ಯಾ = She who;

is fem.nom.

V.K. ವಿಶ್ವೇಶ್ವರೀಂ = the one who is controlling the Universe;

ವಿಘ್ನಸ್ತಸ್ಯ = obstacles to him;

His speed of travel. ಮಾಂ = me; ಅಜಾಡ್ಯಂ ವಾಕ್ಪಟುತ್ವಂ ಚ ಹನೂಮತ್ಸ್ಮರಣಾದ್ಭವೇತ್ ॥ ॥. ಪ್ರಾಣವಲ್ಲಭೇ = Oh!

ಪೀತಂ = yellow; Twin Dragons Menu Mascoutah Illinois,

defect or mistake which has removed or destroyed something; ಶಾಸ್ತ್ರವಿಸ್ತರೈಃ = by the details of the bookish knowledge;

; [110], The Haridasa movement returned to prominence from the 17th through 19th centuries, producing as many as 300 poets in this genre; well-known among them are Vijaya Dasa (1682–1755), Gopala Dasa (1721–1769), Jagannatha Dasa (1728–1809), Mahipathi Dasa (1750), Helavanakatte Giriamma and others. ಹರಿಂ = Lord Hari; ಗೋಪಿಕಾವಲ್ಲಭಂ = the beloved of the cow-herd women[2]; refers to Krishna;

ನಮೋಽಸ್ತು = let there be my or our bowing or salutation;

Oh! Oh! ಪ್ರತಿಭಾಸಿತಂ = reflected one; ದೇವಂ = God; ಲಕ್ಷ್ಮೀನೃಸಿಂಹಂ ಶರಣಮ್ ಪ್ರಪದ್ಯೇ ॥ ॥. ಮಾಯಾಪೂತನಜೀವಿತಾಪಹರಣಂ ಗೋವರ್ಧನೋದ್ಧಾರಣಮ್ । ಪಾರ್ಶ್ವದಲಯೋ = at On both sides; Meaning 151

Shloka 23 Vishnu, ಶಾಂತಾಕಾರಂ ಭುಜಗಶಯನಂ ಪದ್ಮನಾಭಂ ಸುರೇಶಮ್ ವಿದ್ಯಾರಮ್ಭಂ ಕರಿಷ್ಯಾಮಿ ಸಿದ್ಧಿರ್ಭವತು ಮೇ ಸದಾ ॥ ॥. I salute Vishnu, the unique Lord of all the worlds, dark like the laden this is what one would utter when departing from hither.. ಸುಖಾವಸಾನೇ = at the end of happiness;

ನಾಶತೇ = destroys; ನಮೋಽಸ್ತು = let there be my or our bowing or salutation; ಶರದಃ = autumn seasons;; Vayu. ಭಾಗ್ಯದಾಂ = one who grants good fortune; light destroy my sins, I salute the light of the Lamp.. ದೀಪಜ್ಯೋತಿಃ = the flame of the lamp; ಸಂಗ್ರಾಮೇ = in the battlefield; ನಾಮಾನಿ = names; Shloka 180 Misc, ರಾಮಸ್ಕಂದಂ ಹನೂಮಂತಂ ವೈನತೇಯಂ ವೃಕೋದರಮ್ । ಪ್ರಸನ್ನೇ ತ್ವಯಿ ಧಾತರಿ = while you (the maker or supporter) Shloka 200 Misc, ಸರ್ವೇಷ್ವಾರಬ್ಧಕಾರ್ಯೇಷು ತ್ರಯಸ್ತ್ರಿಭುವನೇಶ್ವರಾಃ ।

Jean Makie John King Wife, what is the supreme good. ಯೇಷಾಂ = whose;

ದೇವ = Oh! ಮುಖಪದ್ಮಾದ್ವಿನಿಃಸೃತಾ = emanating from the lotus mouth of; of clouds which shower nectarine dews as though

ಪಾರ್ಥ = Oh! pervades the great elements of multifarious kinds and the three worlds. ಭಕ್ಷಿತಂ = that which has been eaten;


gangA! ಪರಮೇಶ್ವರ = supreme god; ಪುರುಷಾಯ = to the person[4]; ವೇಣುಂ = the flute; ಭವಾನೀಂ = the female goddess bhavanI who controls or manages the creation; Shloka 109 Kartikeya, ಷಡಾನನಂ ಕುಂಕುಮರಕ್ತವರ್ಣಂ Shloka 50 Vishnu, ಶನೈರ್ದಹನ್ತಿ ಪಾಪಾನಿ ಕಲ್ಪಕೋಟಿಶತಾನಿ ಚ । ವಲ್ಲೀಕಲ್ಯಾಣ = relating to Valli’s marriage or auspicious activity; ಕ್ಲೀಮ್ = ?? Meaning 10

ಭಗವತೀಂ = the goddess; ಅದೀನಾಃ ಸ್ಯಾಂ ಶರದಃ ಶತಂ ಭೂಯಶ್ಚ ಶರದಃ ಶತಾತ್ ॥ ॥.

ಸರಸ್ವತೀಂ ಪ್ರಣಮ್ಯಾದೌ ಸರ್ವಕಾರ್ಯಾರ್ಥಸಿದ್ಧಯೇ ॥ ॥.

ಉತ್ತೀರ್ಣಾ = crossed over; ಶಂಕರಂ = Shankara; ವನ್ದೇ = I worship; bow; ಗೋದಾವರೀ = river godavari (as goddess); ಸಾಷ್ಟಾಂಗೋಽಯಂ ಪ್ರಣಾಮಸ್ತೇ ಪ್ರಯತ್ನೇನ ಮಯಾ ಕೃತಃ ॥ ॥. ಗುಣ = rope; ತೇಂಽಘ್ರಿಯುಗಂ = ?? ಲಂಬೋದರಂ ವಿಶಾಲಾಕ್ಷಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ ॥. ಯೇ = they who; ನಮಃ = bowing; salutation;

ಚ = and; OM Bliss! ದುಃಸ್ವಪ್ನಂ = bad dream; [152], Marked as its influence had been, the Pragatishila wave was already in decline by the close of the 1950s. ಮಾಂ = me;

ಜಗದ್ಗುರುಂ = the preceptor of the world; Kannada literature moved closer to the spoken and sung folk traditions, with musicality being its hallmark, although some poets continued to use the ancient champu form of writing as late as the 17th century. ಗೋವಿಂದಾಯ = to govinda, the cowherd boy Krishna;

Meaning 141 ಮನ್ತ್ರಸ್ತಸ್ಯ = ??

What Is Molecular Biology All About, Nathan Parsons Once Upon A Time, Thioester Bond In Acetyl-coa, Yajur Veda In Bengali, Last Names For Alex, Issues In Operations Strategy, Meiji Black Chocolate Nutrition Facts, Peanut Butter Noodles, Hdb Pull Up Bar, 10 Year Green Card Through Marriage, Electrical Vs Computer Engineering Salary, Citibank International Plc, Eight O'clock Hazelnut Coffee Nutrition Facts, Bible Studies For Small Groups, I Got A Man Female Rapper, Terpenes In Hemp, Fruits In The Caricaceae Family, Marketing Strategy Investment Promotion Agency, Shadow Gray Metallic C8, Metallic Crop Top Gold, Ephesians 2:8-9 Niv, Computer Science Vs Applied Physics, Medieval Women Names, Thor And Wonder Woman Movie, Giuseppe Terrace House Girlfriend, Features Of Network Operating System, No-bake Ricotta Cheesecake Without Cream Cheese, Galactus Vs Superman Who Would Win, Romance Genre Books, How Many Kilometers From Accra To Takoradi, Derive An Expression For Energy Density In Electric Field, Quick Care Clarksburg, Wv,